Zvířecí Příběh

Rosieho Kouzelná Dobrodružství Pomoc Přátelům A Objevení Sebe Sama

Kdysi dávno, v kouzelném lese jménem Willowwood, si stromy šeptaly tajemství a řeky zpívaly veselou melodii. Willowwood nebyl obyčejný les, byl to místo, kde zvířata mohla mluvit, zpívat a snít jako lidé. Každé stvoření, velké či malé, mělo jedinečný talent, a společně žila v harmonii. Existovalo však jedno pravidlo, které všichni dodržovali Vždy si navzájem pomáhejte, protože to je srdcem lesa. Uvnitř Willowwoodu žila zvědavá mladá králičice jménem Rosie ve útulné norce pod mechem pokrytým stromem. Rosie měla hebkou, zlatou srst, která se třpytila jako sluneční světlo, a velké, jiskřivé oči plné údivu. Ráda hopsala po lese, kladla otázky a učila se o všem. Ale Rosie měla jeden malý problém byla strašně plachá. Kdykoli potkala nová zvířata, její hlas se stal tak tichým, jako by vítr unášel její slova. Jedno slunečné ráno se Rosie rozhodla, že opustí svou noru a prozkoumá část lesa, kterou ještě nenavštívila.
Dobrodružství Rosie Příběh O Statečnosti V Lese Willowwood - 1
Dobrodružství Rosie Příběh O Statečnosti V Lese Willowwood - 1
Zabalila si malou tašku se svými oblíbenými mrkvovými sušenkami a vydala se na cestu, její nadýchaný ocas poskakoval vzrušením. Když hopsala, pozdravila známé tváře, které míjela. „Dobré ráno, pane veverko!" řekla a zakrývala se plachým máváním. „Dobré ráno, Rosie!" zašvitořil pan veverka, který balancoval na nose žaludu. Rosie hopsala dál, až dosáhla starého, pokrouceného dubu. Pod ním seděl moudrý želva jménem Terrence, jehož krunýř byl pokryt mechem a drobnými květy. Rosie měla Terrence ráda, protože vždy vyprávěl ty nejlepší příběhy. „Kam dneska míříš, malá?" zeptal se Terrence svým pomalým, jemným hlasem. „Prozkoumávám Dálkový palouk," odpověděla Rosie tiše, ukazujíc na vzdálenou zlatou louku, o které tolik slyšela. „Ach, Dálkový palouk," řekl Terrence, přikývl.
Dobrodružství Rosie Příběh O Statečnosti V Lese Willowwood - 2
Dobrodružství Rosie Příběh O Statečnosti V Lese Willowwood - 2
„To je úžasné místo, plné jiskřících potoků a barevných motýlů. Ale pamatuj, Rosie, cesta tam může být zrádná. Buď zvědavá, ale buď také odvážná. " Rosie přikývla, její srdce bušilo vzrušením. Poděkovala Terrencovi a pokračovala dál. Když hopsala hlouběji do lesa, stromy se stávaly vyššími a sluneční světlo se na zemi třpytilo ve zlatých vzorech. Náhle Rosie uslyšela malý, vystrašený zakvílení. Zastavila se a rozhlédla se kolem. Kousek od porostu kapradin spatřila malého ježka, který se sroloval do těsné koule. „Jsi v pořádku?" zeptala se Rosie tiše a klekla si.
Dobrodružství Rosie Příběh O Statečnosti V Lese Willowwood - 3
Dobrodružství Rosie Příběh O Statečnosti V Lese Willowwood - 3
Ježek se odroloval dostatečně, aby nahlédl ven. „Já. já jsem se ztratil," vzlykal. „A teď nemohu najít cestu domů. " Rosie cítila bolest v srdci pro malého ježka. „Nebuď smutný," řekla jemně. „Pomohu ti. Jak se jmenuješ?" „Harold," řekl, jeho hlas se třásl. „Ráda tě poznávám, Harolde.
Dobrodružství Rosie Příběh O Statečnosti V Lese Willowwood - 4
Dobrodružství Rosie Příběh O Statečnosti V Lese Willowwood - 4
Jsem Rosie," řekla s teplým úsměvem. „Najdeme tvůj domov společně. " Rosie a Harold se vydali na cestu, přičemž Harold vedle ní kráčel. Když šli, Rosie si všimla, jak tiše Harold zůstal. Uvědomila si, že se bojí, a tak se ho rozhodla potěšit. „Chceš slyšet vtip?" zeptala se Rosie. Harold váhavě přikývl. „Jak se jmenuje králík, který vypráví vtipy?" Rosie dramaticky pozastavila. „Vtipný králíček!" Harold se zasmál a poprvé se Rosie cítila trochu méně plachá.
Dobrodružství Rosie Příběh O Statečnosti V Lese Willowwood - 5
Dobrodružství Rosie Příběh O Statečnosti V Lese Willowwood - 5
Když pokračovali ve své cestě, dostali se k jiskřícímu potoku. Rodina kachen plavala poblíž, ale jedno káčátko se zaseklo v rákosí. Matka kachna kvákala nervózně, snažíc se osvobodit své mládě. Rosie a Harold běželi blíž. „Nebojte se, pomůžeme!" řekla Rosie. Opřela se opatrně do mělkého potoka, její zlatá srst se leskla na slunci. S pomocí Harolda se jí podařilo rozmotat rákosí a káčátko se vrátilo ke své matce. Kachny kvákaly poděkování a Rosie pocítila teplý pocit štěstí. Cesta k nalezení Haroldova domova pokračovala, a brzy dorazili do mýtiny plné vysokých slunečnic.
Dobrodružství Rosie Příběh O Statečnosti V Lese Willowwood - 6
Dobrodružství Rosie Příběh O Statečnosti V Lese Willowwood - 6
Liška s huňatým ocasem pobíhala sem a tam, vypadala frustrovaně. Jmenoval se Felix a byl znám jako fantastický malíř. „Je něco špatně, Félixi?" zeptala se Rosie. „Oh, ahoj, Rosie," řekl Felix a vzdychl. „Snažím se namalovat obrázek východu slunce, ale moje barvy uschly a nevím, co mám dělat. " Rosie chvíli přemýšlela. „Proč nezkusíš použít bobule jako barvy? Kolem jsou červené maliny, modré borůvky a žluté pampelišky. " Felixovy oči se rozsvítily. „To je skvělý nápad! Děkuji, Rosie!" Když Felix začal míchat své nové barvy, Rosie a Harold pokračovali dál.
Dobrodružství Rosie Příběh O Statečnosti V Lese Willowwood - 7
Dobrodružství Rosie Příběh O Statečnosti V Lese Willowwood - 7
Harold se podíval na Rosie a řekl „Jsi opravdu dobrá v pomoci ostatním. " Rosie zčervenala. „Jen ráda dělám ostatním radost. " Nakonec dorazili k shluku malinových keřů a Haroldova tvář se rozjasnila. „To je ono! To je můj domov!" vykřikl. Jeho rodina ježků vyběhla, objala Harolda těsně a děkovala Rosie za to, že ho bezpečně přivedla zpět. Rosie pocítila pýchu, ale její cesta ještě neskončila. Stále chtěla dosáhnout Dálkového palouku. Haroldova rodina jí dala pár šťavnatých malin, aby si vzala s sebou, a ona se loučila, když pokračovala ve svém dobrodružství.
Dobrodružství Rosie Příběh O Statečnosti V Lese Willowwood - 8
Dobrodružství Rosie Příběh O Statečnosti V Lese Willowwood - 8
Po chvilce si Rosie všimla, jak les zesvětluje. Slyšela jemné bzučení včel a šustění křídel motýlů. Když vstoupila do Dálkového palouku, zatajil se jí dech. Louka byla krásnější, než si kdy dokázala představit. Tráva se třpytila, jako by byla posypaná hvězdným prachem, a květiny všech barev se houpaly ve větru. Motýli tančili ve vzduchu a vytvářeli duhu kmitajících křídel. Rosie se procházela paloukem, jak její plachost pomalu mizela, když zdravila zvířata, která potkala. Uvědomila si, že její cesta jí naučila něco důležitého pomáhat ostatním jí dělalo odvážnější a šťastnější. Když slunce začalo zapadat, Rosie se rozhodla, že je čas vrátit se domů.
Dobrodružství Rosie Příběh O Statečnosti V Lese Willowwood - 9
Dobrodružství Rosie Příběh O Statečnosti V Lese Willowwood - 9
Na cestě zpět potkala všechny přátele, které ten den udělala Harolda a jeho rodinu, kachny, a dokonce i Felixe, který jí hrdě předváděl svůj hotový obraz. Když Rosie konečně dorazila domů do své nory, cítila se unavená, ale šťastná. Uvelebila se do své měkké postele a přemýšlela o všech úžasných věcech, které viděla a dělala. Poprvé se necítila jako plachá malá králičice, která se skrývala ve své noře. Cítila se jako odvážná průzkumnice, která může udělat rozdíl. A tak, v kouzelném lese Willowwood, se Rosie králičice stala známou jako nejhodnější a nejvíce zvědavá malá dobrodružka. Od toho dne pokračovala v prozkoumávání, pomáhání ostatním a sdílení svého slunečního světla, kamkoli šla. Stromy šeptaly její jméno, řeky zpívaly její chvály a Rosie žila šťastně až do smrti. Konec.
Dobrodružství Rosie Příběh O Statečnosti V Lese Willowwood - 10
Dobrodružství Rosie Příběh O Statečnosti V Lese Willowwood - 10

Byla velmi plachá, když se setkávala s novými zvířaty.

Terrence, moudrá želva.

Byl ztracený a nemohl najít cestu domů.

Uvolnila ho z rákosí s Haroldovou pomocí.

Navrhla, aby použil bobule jako barvy na malování.

Dali jí šťavnaté ostružiny.

Pomoc druhým ji udělala odvážnější a šťastnější.