Bedtime Story

Discover Ellie’S Enchanting Night In The Land Of Forgotten Things (EN-SG)

Mobil App Downloand
The magical world of fairy tales and educational games for kids is on our mobile app, and it's completely free!
Ellie adalah seorang gadis tujuh tahun yang penuh rasa ingin tahu, dengan kepala penuh impian dan kamar yang penuh harta karun. Kamarnya adalah tempat kecil yang ajaib, meskipun dia belum sepenuhnya menyadarinya. Rak raknya dipenuhi dengan buku buku, tempat tidurnya diselimuti selimut kesayangannya dengan bintang bintang kecil yang dijahit di atasnya, dan kelinci boneka kesayangannya, Tuan Whiskers, duduk dengan bangga di sudut sebelah lampu tidurnya. Bagi Ellie, ini hanyalah benda benda sehari hari. Tapi malam ini, semuanya akan menjadi jauh lebih berarti. Semua dimulai pada malam yang tenang. Bulan penuh, cahaya perak memancar melalui jendela Ellie. Dia terbungkus dalam selimut, cahaya lembut dari lampunya menerangi ruangan dengan hangat. Tuan Whiskers berada dalam pelukannya, dan selimutnya membungkusnya seperti pelukan. Saat dia hampir terlelap, sesuatu yang luar biasa terjadi. Sebuah suara lembut, seperti lonceng kecil berbunyi, memenuhi udara. Ellie membuka matanya, bertanya tanya apakah dia hanya membayangkannya.
Ellie’S Moonlit Journey To A Land Of Kindness And Wonder (EN-SG) - 1
Ellie’S Moonlit Journey To A Land Of Kindness And Wonder (EN-SG) - 1
Tapi kemudian, lampunya berkedip, selimutnya bergerak sedikit, dan Tuan Whiskers menggeliat dalam pelukannya. Terkejut, Ellie duduk. "Selamat malam, Ellie," kata sebuah suara lembut. Dia butuh beberapa saat untuk menyadari bahwa suara itu datang dari lampunya. Bayangan lampu sedikit miring, seolah sedang memberi hormat. "Kami harap kami tidak mengejutkanmu. "Ellie berkedip dalam keterkejutannya. "Apakah. apakah kamu baru saja berbicara?" "Tentu saja!" jawab lampu dengan ceria. "Kami sudah menunggu waktu yang tepat untuk bertemu denganmu dengan baik. Dan malam ini tampak sempurna. "Sebelum Ellie bisa memproses ini, Tuan Whiskers melompat keluar dari pelukannya dan meregangkan kakinya yang berbulu.
Ellie’S Moonlit Journey To A Land Of Kindness And Wonder (EN-SG) - 2
Ellie’S Moonlit Journey To A Land Of Kindness And Wonder (EN-SG) - 2
"Akhirnya! Aku pikir aku tidak akan pernah bisa meregang lagi. Hai, Ellie!" katanya, dengan mata kancingnya berkilau nakal. Ellie terkejut. "Tuan Whiskers, kamu bisa bergerak?""Dan berbicara!" katanya dengan sedikit lompatan. "Meskipun aku harus berkata, sedikit sesak rasanya duduk diam sepanjang hari. "Selimutnya juga mulai bergerak, bercak bercak bintang gemintang bersinar lembut dalam cahaya bulan. Selimut itu mengapung pelan dari tempat tidur dan membungkus bahu Ellie. "Jangan khawatir, sayang," katanya dengan suara menenangkan. "Kami semua teman di sini. " Kejutan awal Ellie mencair menjadi kekaguman. "Ini luar biasa! Tapi. bagaimana ini bisa terjadi?"Lampu itu terkekeh lembut.
Ellie’S Moonlit Journey To A Land Of Kindness And Wonder (EN-SG) - 3
Ellie’S Moonlit Journey To A Land Of Kindness And Wonder (EN-SG) - 3
"Yah, Ellie, kamarmu selalu istimewa. Kami telah mengawasi kamu selama bertahun tahun. Tapi malam ini, sihir bulan telah membangunkan kami, dan kami rasa sudah saatnya membawa kamu dalam petualangan kecil. ""Petualangan? Mata Ellie bersinar cerah. "Ke mana?""Ke tempat yang menakjubkan," kata Tuan Whiskers, telinganya bergetar penuh semangat. "Tapi kami akan membutuhkan bantuanmu di sepanjang jalan. "Ellie mengangguk penuh semangat. "Apa yang harus aku lakukan?" "Pegang erat erat," kata selimut saat melilit lembut di sekelilingnya. "Dan percayalah pada kami. "Sebelum Ellie bisa bertanya lebih lanjut, ruangan mulai berkilau. Dinding dindingnya larut dalam pusaran warna, dan lantai terasa seolah melayang. Ellie berpegang pada selimut saat ruangan bertransformasi di sekelilingnya.
Ellie’S Moonlit Journey To A Land Of Kindness And Wonder (EN-SG) - 4
Ellie’S Moonlit Journey To A Land Of Kindness And Wonder (EN-SG) - 4
Ketika pusaran berhenti, dia mendapati dirinya berdiri di padang yang luas di bawah langit berbintang. Udara terasa sejuk dan beraroma bunga, dan rumput di bawah kakinya berkilau seperti embun. "Di mana kita?" tanya Ellie, suaranya dipenuhi rasa ingin tahu. "Ini adalah Tanah Barang yang Terlupakan," jelas lampu, cahayanya bersinar lembut di sampingnya. "Ini adalah tempat di mana benda benda yang hilang dan terlupakan beristirahat. Tapi yang lebih penting, ini adalah tempat di mana kita bisa belajar pelajaran penting. "Ellie melihat sekitar dan merasa terpesona melihat berbagai benda aneh berserakan di padang, seperti kaus kaki tunggal, mainan yang rusak, kunci berkarat, dan bahkan teko tua. Setiap benda tampak bergetar dengan kehidupan yang tenang. Saat mereka berjalan, Tuan Whiskers melompat maju, memimpin jalan. Tak lama kemudian, mereka menemukan sebuah layang layang kecil yang usang terjerat di semak. Warnanya yang dulunya cerah kini pudar, dan benangnya bercabang. Layang layang itu melihat Ellie dan menghela napas.
Ellie’S Moonlit Journey To A Land Of Kindness And Wonder (EN-SG) - 5
Ellie’S Moonlit Journey To A Land Of Kindness And Wonder (EN-SG) - 5
"Dulu aku terbang tinggi. Tapi sekarang, aku terlupakan dan rusak. "Ellie berlutut dan dengan lembut membebaskan layang layang itu. "Kamu masih cantik," katanya. "Mungkin kamu hanya perlu sedikit perhatian. "Selimut itu melilit tangan Ellie, membimbingnya. Bersama sama, mereka merapikan kain layang layang dan mengikat kembali benangnya. Lampu itu memancarkan cahayanya untuk membantu mereka melihat, dan Tuan Whiskers memberi layang layang dorongan penyemangat. Perlahan, layang layang itu mulai bergetar. Kemudian, dengan hembusan angin yang tiba tiba, layang layang itu terangkat ke langit, warnanya semakin cerah saat terbang lebih tinggi dan lebih tinggi. "Terima kasih!" teriak layang layang itu, suaranya penuh kegembiraan. Ellie tersenyum, merasakan kehangatan di dalam hatinya.
Ellie’S Moonlit Journey To A Land Of Kindness And Wonder (EN-SG) - 6
Ellie’S Moonlit Journey To A Land Of Kindness And Wonder (EN-SG) - 6
"Melihat kan?" kata selimut. "Kadang kadang, semua yang dibutuhkan hanyalah sedikit kebaikan untuk membantu seseorang bersinar kembali. " Mereka melanjutkan perjalanan mereka melalui padang, menemui lebih banyak benda yang terlupakan. Ellie membantu cangkir pecah menemukan saucer yang hilang, dan bersama sama, mereka memutar kunci berkarat untuk membuka peti misterius yang penuh dengan marmer yang bersinar. Setiap kali, Ellie belajar sesuatu yang baru tentang kesabaran, kerja sama, dan pentingnya memberi kesempatan kepada orang lain. Akhirnya, mereka sampai di sebuah kolam yang berkilau di tepi padang. Airnya begitu jernih sehingga Ellie bisa melihat pantulannya dengan sempurna. Tapi saat dia melihat lebih dekat, dia menyadari sesuatu yang aneh. Pantulannya tidak hanya meniru gerakannya, tetapi juga tersenyum padanya, bahkan ketika dia tidak tersenyum. "Kenapa pantulanku tersenyum?" tanya Ellie, bingung. Cahaya lampu menari di atas air. "Karena dia tahu sesuatu yang penting," kata lampu itu.
Ellie’S Moonlit Journey To A Land Of Kindness And Wonder (EN-SG) - 7
Ellie’S Moonlit Journey To A Land Of Kindness And Wonder (EN-SG) - 7
"Apa itu?""Bahwa kamu telah berani, baik, dan penuh rasa ingin tahu malam ini," jawab lampu. "Dan kualitas itu membuatmu bersinar, seperti cahaya bulan di kolam ini. "Ellie melihat pantulannya lagi. Kali ini, dia tersenyum kembali. "Aku suka itu," katanya pelan. Saat malam berlanjut, bulan mulai turun lebih rendah di langit. Selimut memberi tarikan lembut. "Saatnya pulang, Ellie," katanya. Ellie merasakan kesedihan. "Apakah kita harus? Tempat ini sangat ajaib. ""Itu benar," setuju Tuan Whiskers.
Ellie’S Moonlit Journey To A Land Of Kindness And Wonder (EN-SG) - 8
Ellie’S Moonlit Journey To A Land Of Kindness And Wonder (EN-SG) - 8
"Tapi dunia milikmu juga ajaib. Dan sekarang kamu tahu cara melihatnya. "Ruangan mulai berkilau lagi, dan segera, Ellie mendapati dirinya kembali di tempat tidurnya. Lampu berdiri di meja samping tempat tidurnya, Tuan Whiskers ada di pelukannya, dan selimut terbungkus rapi di sekelilingnya. Semuanya persis seperti sebelumnya kecuali sekarang, Ellie merasa berbeda. "Terima kasih," bisiknya kepada teman temannya. "Untuk semuanya. " "Selamat malam, Ellie," kata lampu, cahayanya meredup. "Impian yang indah," tambah selimut. Tuan Whiskers mengerut lebih dekat. "Kami selalu di sini," gumamnya.
Ellie’S Moonlit Journey To A Land Of Kindness And Wonder (EN-SG) - 9
Ellie’S Moonlit Journey To A Land Of Kindness And Wonder (EN-SG) - 9
Saat Ellie terlelap, dia memikirkan pelajaran yang dia pelajari kekuatan kebaikan, pentingnya memberi kesempatan kedua, dan keajaiban melihat keindahan di dunia di sekelilingnya. Dan saat dia bermimpi, cahaya bulan terus bersinar melalui jendelanya, seolah menjaga dirinya dan kamarnya yang ajaib. Keesokan paginya, Ellie bangun dengan senyum. Kamarnya terlihat sama seperti biasanya, tetapi sekarang dia melihatnya dengan cara yang berbeda. Dia memperhatikan cara sinar matahari menari di atas selimutnya, cara Tuan Whiskers seolah tersenyum padanya dari tempat tidurnya, dan cara cahaya lampunya terasa hangat dan mengundang. Semuanya terasa hidup dengan kemungkinan. Sejak hari itu, Ellie membawa keajaiban Tanah Barang yang Terlupakan di dalam hatinya. Dia memperlakukan barang barangnya dan orang orang di sekelilingnya dengan sedikit lebih perhatian, sedikit lebih sabar, dan jauh lebih banyak kebaikan. Dan dengan melakukannya, dia menemukan bahwa dunia penuh dengan petualangan, besar dan kecil, yang hanya menunggu untuk ditemukan. Dan jadi, hari hari Ellie dipenuhi dengan keajaiban, malam malamnya dengan impian manis, dan hatinya dengan kebahagiaan tenang yang tahu bahwa bahkan hal hal yang paling biasa pun bisa menjadi luar biasa jika kamu melihatnya dengan cara yang tepat. Akhir.
Ellie’S Moonlit Journey To A Land Of Kindness And Wonder (EN-SG) - 10
Ellie’S Moonlit Journey To A Land Of Kindness And Wonder (EN-SG) - 10

Her room came to life and took her on an adventure.

Her lamp, quilt, and stuffed bunny, Mr. Whiskers.

A magical place where lost objects rest and find second chances.

She untangled its string and repaired it so it could fly again.

Bravery, kindness, and curiosity make her shine.

Her magical friends reminded her that her own world is special too.

She treated others with more kindness and care. (EN-SG)